As regras de uso das preposições, como já falei, variam entre três tipos:
1 ) de lugar (nesse caso algumas preposições variam entre acusativo e dativo)
2 ) de tempo (as preposições sempre têm casos fixos)
3 ) de regência verbal (nesse caso, o caso da preposição é também sempre fixo e deve ser aprendido junto com o verbo).
Antes de seguir adiante, você pode ler alguns tópicos interessantes sobre preposições no geral. Basta clicar nos links a seguir:
1) Uma lista das principais preposições.
1) Preposições de lugar que variam de caso. As chamadas Wechselpräpositionen.
2) Preposições de lugar IN, AUF ou AN.
Vamos agora às preposições de tempo. Quando o assunto é indicar tempo, não existe essa história de Wechselpräpositionen. A maioria das preposições que mudam de caso quando indicam deslocamento, ficam quase sempre no dativo quando indicam tempo.
As principais preposições de tempo são IN e AN (lembrem-se: ao indicar tempo, elas regem o DATIVO).
Só pra revisar os artigos no dativo (no dativo, o masculino singular é igual ao neutro singular):
1) Antes de datas a preposição é AN. Como a palavra Tag (dia) é masculina, usamos AM.
Am 26. Juni habe ich Geburtstag. (Faço aniversário no dia 26 de junho).
Brasilien wurde am 22. April 1500 entdeckt. (O Brasil foi descoberto em 22 de abril de 1500).
2) Antes de meses se usa sempre IN. Como a palavra Monat (mês) é masculina, usamos IM.
Im August habe ich Urlaub. (Eu vou ter férias em agosto).
Der Winter fängt im Dezember an. (O inverno começa em dezembro).
3) Antes de anos não se deve usar preposição nenhuma.
2010 war ich in Italien. (Em 2010 eu estive na Itália).
Er ist 1987 geboren. (Ele nasceu em 1987) .
Apesar de ser esquisito, esse é o correto: sem preposição diante de anos. Mas se quiser, pode-se usar a expressão "Im Jahr(e)...". (No ano...).
Im Jahre 2000 bin ich nach Brasilien gezogen. (No ano 2000 eu me mudei para o Brasil).
P.S. Dizer "In 2000" ou "In 2012" é uma influência do inglês e é considerado errado pelas gramáticas alemãs. O correto continuar sendo sem preposição.
4) Antes de dias da semana, se usa AN. Como os dias são masculinos, sempre AM.
Was machst du am Samstag? (O que você vai fazer no sábado?).
5) Se usa IN (ou seja, IM) com as estações do ano.
Im Winter, im Frühling, im Sommer, im Herbst.
6) Se usa AN com as partes do dia, mas com Nacht se usa IN.
am Morgen (de manhã)
am Vormittag (de manhã)
am Nachmittag (de tarde)
am Tag (de dia)
am Abend (de noite)
mas: in der Nacht (à noite).
Atenção: in der Woche, im Monat, im Jahr(e)
7) Se usa UM para indicar as horas.
um 8 Uhr (às oito horas)
um Viertel vor zwei (às quinze para as duas)
8) Expressões de tempo sem preposições ficam sempre no ACUSATIVO.
jeden Tag - todo dia
jede Woche - toda semana
Ou seja, muitas vezes é possível escolher entre usar uma expressão COM ou SEM preposição e com o mesmo sentido.
SEM PREPOSICAO = acusativo
COM PREPOSICAO = dativo
Exemplos:
diesen Samstag (acusativo, sem prep.) = an diesem Samstag (dativo, com prep.)
nächste Woche (acusativo, sem prep.) = in der nächsten Woche (dativo. com prep.)
letztes Jahr (acusativo, sem prep,) = im letzten Jahr (dativo, com prep).
Essa foi a primeira parte. Depois vem mais! :-)
1 ) de lugar (nesse caso algumas preposições variam entre acusativo e dativo)
2 ) de tempo (as preposições sempre têm casos fixos)
3 ) de regência verbal (nesse caso, o caso da preposição é também sempre fixo e deve ser aprendido junto com o verbo).
Antes de seguir adiante, você pode ler alguns tópicos interessantes sobre preposições no geral. Basta clicar nos links a seguir:
1) Uma lista das principais preposições.
1) Preposições de lugar que variam de caso. As chamadas Wechselpräpositionen.
2) Preposições de lugar IN, AUF ou AN.
Vamos agora às preposições de tempo. Quando o assunto é indicar tempo, não existe essa história de Wechselpräpositionen. A maioria das preposições que mudam de caso quando indicam deslocamento, ficam quase sempre no dativo quando indicam tempo.
As principais preposições de tempo são IN e AN (lembrem-se: ao indicar tempo, elas regem o DATIVO).
Só pra revisar os artigos no dativo (no dativo, o masculino singular é igual ao neutro singular):
ARTIGO | IN + ARTIGO | AN + ARTIGO | |
MASCULINO e NEUTRO | DEM | IM | AM |
FEMININO | DER | IN DER | AN DER |
PLURAL | DEN | IN DEN | AN DEN |
1) Antes de datas a preposição é AN. Como a palavra Tag (dia) é masculina, usamos AM.
Am 26. Juni habe ich Geburtstag. (Faço aniversário no dia 26 de junho).
Brasilien wurde am 22. April 1500 entdeckt. (O Brasil foi descoberto em 22 de abril de 1500).
2) Antes de meses se usa sempre IN. Como a palavra Monat (mês) é masculina, usamos IM.
Im August habe ich Urlaub. (Eu vou ter férias em agosto).
Der Winter fängt im Dezember an. (O inverno começa em dezembro).
3) Antes de anos não se deve usar preposição nenhuma.
2010 war ich in Italien. (Em 2010 eu estive na Itália).
Er ist 1987 geboren. (Ele nasceu em 1987) .
Apesar de ser esquisito, esse é o correto: sem preposição diante de anos. Mas se quiser, pode-se usar a expressão "Im Jahr(e)...". (No ano...).
Im Jahre 2000 bin ich nach Brasilien gezogen. (No ano 2000 eu me mudei para o Brasil).
P.S. Dizer "In 2000" ou "In 2012" é uma influência do inglês e é considerado errado pelas gramáticas alemãs. O correto continuar sendo sem preposição.
4) Antes de dias da semana, se usa AN. Como os dias são masculinos, sempre AM.
Was machst du am Samstag? (O que você vai fazer no sábado?).
5) Se usa IN (ou seja, IM) com as estações do ano.
Im Winter, im Frühling, im Sommer, im Herbst.
6) Se usa AN com as partes do dia, mas com Nacht se usa IN.
am Morgen (de manhã)
am Vormittag (de manhã)
am Nachmittag (de tarde)
am Tag (de dia)
am Abend (de noite)
mas: in der Nacht (à noite).
Atenção: in der Woche, im Monat, im Jahr(e)
7) Se usa UM para indicar as horas.
um 8 Uhr (às oito horas)
um Viertel vor zwei (às quinze para as duas)
8) Expressões de tempo sem preposições ficam sempre no ACUSATIVO.
jeden Tag - todo dia
jede Woche - toda semana
Ou seja, muitas vezes é possível escolher entre usar uma expressão COM ou SEM preposição e com o mesmo sentido.
SEM PREPOSICAO = acusativo
COM PREPOSICAO = dativo
Exemplos:
diesen Samstag (acusativo, sem prep.) = an diesem Samstag (dativo, com prep.)
nächste Woche (acusativo, sem prep.) = in der nächsten Woche (dativo. com prep.)
letztes Jahr (acusativo, sem prep,) = im letzten Jahr (dativo, com prep).
Essa foi a primeira parte. Depois vem mais! :-)
Excelente, mais um vez vc conseguiu resumir de uma forma muito didática.
ResponderExcluirAguardo a segunda parte.
Valeu!
einfach wunderbar!
ResponderExcluirAdorei!
ResponderExcluirAdorei!
ResponderExcluire como ficaria "Na manhã" "Na tarde" "Na noite" etc?
ResponderExcluirAm Vormittag, am Nachmittag und in der Nacht
Excluircomo ficaria por exemplo "Na noite" "Na manhã" "na tarde" usw?
ResponderExcluirDankeschön!
Danke!
ResponderExcluirDanke Schön
ResponderExcluirAdorei, prática de ótima compreensão. Obrigado 😊
ResponderExcluir