PESQUISAR NO GOOGLE

Faça sua busca aqui:
Pesquisa personalizada

PESQUISAR NO BLOG

15 de dezembro de 2013

Pergunta da leitora: Prefixos EIN e AUS

O significado dos prefixos, neste caso, pode ser muito útil:

EIN- é o prefixo relativo à preposição IN, ou seja, para dentro. Muitos verbos e substantivos com esse prefixo têm o sentido de "para dentro", "entrar", "introduzir" etc. Alguns desses sentidos de entrar são um pouco metafóricos, outros são concretos.

Alguns exemplos:
einführen - introduzir, (die) Einführung - a introdução
einatmen - inspirar (no sentido de "respirar puxando o ar para dentro")
einreisen - entrar (num país!)
einziehen - mudar-se (no sentido de ENTRAR num apartamento/casa, ou seja, você sai de um e entra noutro apartamento ou casa)

AUS- é o prefixo relativo à preposição homógrafa AUS, ou seja, para fora, de. É o contrário de EIN.

ausatmen - expirar (no sentido de "respirar pondo o ar para fora")
ausreisen - sair (de um país)
ausziehen - mudar-se (saindo da casa ou do apartamento)
ausgehen - sair

Bem, dito isto, vamos agora às palavras em questão:

AUSFAHRT e EINFAHRT vêm do verbo FAHREN.
AUSGANG e EINGANG vêm do verbo GEHEN ("Gang" é o substantivo relativo ao verbo "gehen". É só lembrar do Partizip "gegangen" que dá pra reconhecer melhor sua origem).

Eu já expliquei a diferença entre FAHREN e GEHEN no seguinte link: GEHEN vs. FAHREN.

Resumidamente: "gehen" se faz geralmente a pé, "fahren" com um veículo.

Uma "Eingang" é uma entrada para pessoas a pé. Geralmente está escrito na porta de edifícios. Uma "Einfahrt" é uma entrada para veículos, geralmente escrito na porta de garagens. Da mesma forma uma "Ausgang" é uma saída para pessoa a pé, enquanto uma "Ausfahrt" é uma saída para veículos. Além disso, nas estradas pela Alemanha sempre há placas de "Ausfahrt" indicando um retorno ou uma forma de você conseguir sair da estrada. (Muita gente desavisada acaba achando que é o nome de uma cidade).

6 comentários:

  1. Gostei da explicação, não tinha percebido a diferença! :)

    ResponderExcluir
  2. Ou Achei isso bem legal! :) Divertido até! Veilen Dank!

    ResponderExcluir
  3. Um exemplo do uso desses prefixos (Ein e Aus) que aprendi nos caixas eletrônicos:
    Einzahlunhg = depósito de dinheiro
    Auszahlung = saque de dinheiro
    Ambas as expressões usam a mesma palavra, Zahlung (pagamento). Ein + Zahlung (pagamento para dentro, ou seja, depósito). Aus + Zahlung (pagamento para fora, ou seja, saque). Na maioria dos casos a lógica é essa mesma. Ein indica movimento para dentro e Aus para fora como explicado no blog.

    ResponderExcluir
  4. Muito boa esta explicação. Obrigado.

    ResponderExcluir
  5. E einkaufen, o que seroa mais ou menos

    ResponderExcluir

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...