PESQUISAR NO GOOGLE

Faça sua busca aqui:
Pesquisa personalizada

PESQUISAR NO BLOG

23 de junho de 2015

italki Challenge (parte 2) - Aulas pelo Skype

Oi, pessoal, já se passou mais uma semana e estou aqui para relatar como foram minhas experiência fazendo aula pelo Skype. (Atenção: No momento eu não estou oferecendo aulas pelo Skype por falta de tempo, mas é fácil encontrar professores e outros nativos para conversar no italki).

Para quem não leu a parte 1, eu estou participando do desafio do site italki de fazer 12 aulas de qualquer língua pelo Skype durante este mês de junho. Comecei as aulas só no dia 13 de junho, então tinha pouco tempo para completar o desafio. A minha primeira estratégia foi marcar todas as aulas de uma vez só. Em vez de marcar só uma aula para depois decidir o que fazer, preferi marcar todas as 12 aulas. Como trabalho em duas universidades atualmente, muitas aulas foram marcadas pro fim de semana ou de manhã cedo antes de ir pro trabalho. Tem dado certo. O plano inicial era fazer 5 aulas de francês e 7 aulas de grego moderno. O objetivo final era relatar os prós e contras de se fazer aula pelo Skype tanto de nível mais alto quanto de nível iniciante.

Vamos aos relatos. Vou começar pelo francês.

Francês: Das 5 aulas marcadas eu já fiz 4. Meu professor é francês e mora na França. Ele sabe falar um pouco de português também. Mas isso foi coincidência e a aula é toda em francês. Eu marquei cinco aulas de conversação com o objetivo de melhorar a minha fluência. Na primeira aula nós praticamente só conversamos (o que foi bom, pois é nesse momento que o professor consegue perceber as necessidades do aluno). Eu também lhe disse que tipo de temas me interessavam e que tipo de coisas eu queria aprender. Baseado nisso, na segunda aula o professor me mandou um link de um vídeo do Youtube (que eu já conhecia, por sinal) com uma linguagem bem coloquial e sem legendas. Ele preparou várias perguntas sobre o vídeo e usamos o tempo da aula para debater sobre o vídeo. Ponto positivo: o professor usa o Google Drive (antigo Google Docs) para o material da aula. Ou seja, durante a aula, tanto ele quanto eu podemos escrever no documento e fazer anotações. Isso é muito bom, pois ao fim da aula, tudo o que foi debatido na aula já está pronto para impressão.
Nas aulas seguintes nós conversamos novamente sobre outro vídeo, dessa vez sobre temas mais sério, frases polêmicas de um escritor francês famoso. O foco da aula não foi só entender o que ele disse, mas também na pronúncia coloquial. Depois de debatermos sobre o vídeo, o professor colocou o texto do vídeo e debateu a pronúncia na fala coloquial de vários termos. Isso eu gostei bastante.

Como saber que estou atingindo os meus objetivos?
Bem, o meu objetivo é muito amplo e difícil de ser medido "melhorar a fluência". Para medir o êxito eu teria que ter feito objetivos mais concretos. Por exemplo: a partir do nível B2, seria interessante falar sobre coisas abstratas. Poderíamos discutir sobre temas como "amor, solidão, amizade" ou temas políticos como "imigração, democracia, direitos humanos" etc. Um objetivo concreto seria: ser capaz de discutir sobre o  tema "imigração" em francês. Assim poderíamos passar as aulas aprendendo palavras sobre o tema e melhorando minha capacidade de entendê-lo. Eu não fiz isso. (Falha minha!) Então pra mim, as aulas têm sido proveitosas por eu ter a chance de praticar o idioma, receber correções e aprender coisas novas.

Dicas para quem tem nível avançado: 
- tentar dizer tudo na língua que está aprendendo, não em inglês ou na língua materna
- deixar que o professor traga temas que você não conhece para aprender mais sobre o país onde a língua é falada. Por exemplo, o professor trouxe um vídeo de um autor francês famoso que eu não conhecia.
- traçar vários objetivos concretos.

Grego Moderno: Como disse antes, o objetivo era aprender uma língua do zero. Das sete aulas eu já fiz 4, com dois professores diferentes (eu tenho dois professores para poder completar o desafio). O meu objetivo é saber ter uma conversa básica (nível A1) sobre mim e fazer perguntas sobre a vida do meu interlocutor em grego. A gramática não era o foco.

Pois bem. Por incrível que pareça, eu já consegui atingir boa parte do objetivo em 4 aulas. Já consigo fazer e responder a várias perguntas básicas: Saudações, nome, origem, profissão e até mesmo coisas como "Como foi o seu dia? O seu fim de semana?" etc. Como consegui? Estudando e fazendo as tarefas, mas principalmente dizendo para os professores o que eu queria aprender a falar. Na primeira aula, a professora já foi fazendo todas as perguntas que uma pessoal normal faria. Por exemplo, ela perguntou qual era a minha profissão. Quando disse que era professor de português brasileiro, ela fez perguntas como "É diferente do português europeu?" e "Tem muitos alunos?". Essas perguntas jamais estariam num livro de A1, mas como a aula é particular eu posso pedir pro professor me ensinar a dizer exatamente isso. Eu também disse à professora que queria aprender a falar grego informalmente aqui na Alemanha (caso encontre um(a) grego(a)), não somente como turista na Grécia. A maioria dos livros de língua acaba ensinando a língua só para situações turísticas.

Vantagem de se aprender pelo Skype: Quando você precisa de uma palavra, dá tempo de dar uma olhada rápida no dicionário on-line.

Dica para quem é iniciante:
- Faça uma lista básica de perguntas e respostas sobre a sua vida. Cada pessoa vai ter uma história de vida diferente. Peça para o seu professor te ajudar a falar sobre a sua história de vida. Ex.: Oi, como é o seu nome? Tudo bem? Eu trabalho como... na empresa ... Moro na Alemanha há ... anos. Estou estudando ... porque... Sou de Fortaleza. Fortaleza fica no Nordeste do Brasil. Lá tem muitas praias etc. )

- Imagine perguntas que a pessoas fariam na vida real. Não adianta dizer apenas "Sou de Fortaleza". Tem que saber dizer onde Fortaleza fica, pois a maioria dos alemães não faz ideia de onde é. Não adianta só dizer que trabalha como médico. Talvez seja interessante aprender também a dizer em qual especialidade, se trabalha num consultório ou num hospital etc.

- Memorize frases úteis: Desculpe, não entendi. Mais uma vez. Pode repetir? Mais devagar. Como se escreve? Como se diz ... ? Diga em (grego), por favor, pois quero aprender o idioma. Acredite. Você vai usá-las MUUUUUUITO!

- Memorize frases mesmo sem entender completamente a gramática. Eu não sei ainda conjugar verbos no passado em grego. Mas a pergunta "Como foi o seu fim de semana / o seu dia?" é importante já no começo. Existem alguns livros de alemão que já trazem o Präteritum do verbo sein bem mais cedo do que se espera. E isso é muito bom. Não é muito difícil aprender a dizer a forma war: "Mein Wochenende war...". Você não precisa aprender todos os verbos de uma vez. No alemão os alunos aprendem "Wie geht es Ihnen?" bem no começo, antes mesmo de saber o que é dativo. O importante no começo não é saber declinar tudo no dativo, mas estar aberto a memorizar expressões como um todo.

- No nível inicial, pode falar outra língua também. Meus professores de grego falam inglês. É a nossa língua em comum. Quando eu quero fazer perguntas eu uso tudo o que sei em grego completando com palavras em inglês. Depois disso eles tentam me ensinar as palavras que faltaram para eu perguntar em grego da próxima vez. Não tenha medo de usar a sua língua (ou uma língua em comum) no começo. Mas tente usar o máximo que puder da língua em questão. Não concordo quando dizem que apenas aulas que sejam 100% na língua-alvo funcionam. Especialmente no nível inicial, quando o aprendiz ainda está fazendo as conexões para entender como a língua funciona, comparar estruturas pode ser bastante benéfico. (Há muitos métodos de ensino de línguas que se baseiam nessa ideia). Então não precisa ficar voando numa aula toda em alemão. Você pode fazer aula com um professor que fale também outro idioma que você conheça.

Bem, ainda tenho mais 3 aulas de grego até o fim do mês. Agora é aguardar a parte 3.
E você? Já fez aulas pelo Skype de algum idioma? E como foi?

Para se inscrever no italki, clique aqui.

2 comentários:

  1. Estou ansioso para começar o Italki.Eu ja estudo japonês faz alguns anos, entretanto sou melhor em escrever e ler.Tenho muita dificuldade em conversar, mas e porque sou bem tímido também....Isso acaba me prejudicando.

    De qualquer maneira, desde que começou, voce achou que vale a pena o investimento?

    ResponderExcluir
  2. Muito legal a sua experiencia! Atualmente estou pegando aulas de alemao pelo Preply https://preply.com/pt/portuguesa-por-skype e ate entao gostei muito. Moro em cidade pequena e aqui as opcoes sao inexistentes. Estou me preparando pro Testdaf entao qualquer momento a mais de alemao ja conta. Nesse site voce pode achar aula de todos os idiomas, como ingles, portugues e frances, com professores nativos e tudo pelo skype! Parece a proposta do Italki!

    ResponderExcluir

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...